LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 92. IN DER BANK

- die Bank /di bank/ – bank
- der Schein /dea szajn/ – rachunek
- das Wechselgeld /das wekselgeld/ – reszta
- der Scheck /dea czek/ – czek
- das Konto /das konto/ – konto
- das Sparkonto /das szparkonto/ – konto/rachunek oszczędnościowe
- die Einzahlung /di ejncalung/ – depozyt
- die Schuden /di szuden/ – długi
- die Depositenbank /di depozitenbank/ – depozyt bankowy
- die Sparkasse /di szparkase/ – kasa oszczędnościowa
- die Hypothekenbank /di hypotekenbank/ – bank hipoteczny
- die Anlagebank /di anlagebank/ – bank inwestycyjny
- die Emissionsbank /di emisionsbank/ – bank emisyjny
- das Kapitalkonto /das kapitalkonto/ – konto kapitałowe
- das Geld /das geld/ – pieniądze
- das Bargeld /das bargeld/ – gotówka
- die Kreditkarte /di kreditkarte/ – karta kredytowa
- unterschreiben /unterszrajben/ – podpisac
- umtauschen /umtauszen/ – wymienić
- einlösen /ajnlyzen/ – realizować (np. czek)
- der Schalter /dea szaltea/ – okienko
- Ich möchte ein Sparbuch eröffnen. /iś myste ajn szparbuh eryfnen/– Chcę otworzyć konto oszczędnościowe
- Muss ich eine Gebühr bezahlen? /mus iś ajne gebyr becalen/– Czy muszę zapłacić prowizję?
- Ich möchte Dollar in Euro umtauschen. /iś myśte dolar in ojro umtauszen/– Chciałbym wymienić dolary na euro.
- Ich möchte dieses Geld wechseln. /iś myśte dises geld wekseln/– Chcę wymienić te pieniądze.
- Ich möchte Geld auf mein Konto einzahlen. /iś myśte geld auf majn konto ajncalen/– Chcę wpłacić pieniądze na moje konto.
- Ich erwarte eine Überweisung aus Deutschland. /iś erwarte ajne yberwajzung aus dojczland/– Spodziewam się przelewu z Niemiec.
- Wo kann ich Reiseschecks umtauschen? /wo kani s rajzeczeks umtauszen/ – Gdzie mogę wymienić czeki podróżne.
- Hier ist mein Pass. /hija yst majn pas/– Oto mój paszport.
- Und hier ist meine Adresse. /und hija yst majne adrese/ – A tutaj jest mój adres.
- Wo muss ich unterschreiben? /wo mus iś unterszrajben/ – Gdzie mam podpisać?