LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 109. Terrorismus

Niestety, z wielką przykrością musimy przyznać, że w dzisiejszych czasach terroryzm stał się bardzo powszechnym zjawiskiem w naszym życiu. Dlatego też dzisiaj chcielibyśmy przybliżyć słownictwo, które ułatwi zrozumienie informacji podawanych w mediach. Szczerze mówiąc, bardzo życzylibyśmy Państwu, aby słówka z dzisiejszej lekcji nigdy się nie przydały w przyszłości.

 

der internationale Terrorismus /dea internacjonale terrorizmus/ – terroryzm międzynarodowy

das Terrornetz /das terrornec/ – siatka terrorystyczna

die Bekämpfung des Terrorismus /di bekempfung des terrorizmus/ – zwalczanie terroryzmu

den Terrorismus beseitigen /dejn terrorizmus bezajtigen/ – likwidować terroryzm

der Terror /dea terroa/ – terror

terrorisieren /terroriziren/ – terroryzować

der Terrosist /dea terrorist/ – terrorysta

hasserfüllte Menschen /haseafylte menszen/ – przepełnieni nienawiścią ludzie

die Geisel /di gajzel/ – zakładnik

eine Geisel nehmen /ajne gajzel nejmen/ – brać zakładnika

als Geiseln nehmen /als gajzeln nejmen/ – wziąć jako zakładników

die Geiselnahme /di gajzelname/ – wzięcie zakładnika

das Lösegeld verlangen /das lyzegeld/ – wymagać okupu

das Lösegeld an Terroristen zahlen /das lyzegeld an terroristen calen/ – płacić okup terrorystom

die Forderungen erfüllen /di forderungen eafyen/ – spełnić żądania

das Attentat /das atentat/ – zamach

der Bombenanschlag /dea bombenanszlag/ – zamach bombowy

der Selbstmordanschlag /dea zelbstmordanszlag/ – zamach samobójczy

der Attentäter /dea atentetea/ – zamachowiec

der Mitglied des Terrornetzwerkes /dea mytglid des terrornecwerkes/ – członek sieci terrorystycznej

ein Mitglied von Al Kaida /ajn mytglid fon al kaida/ – członek Al Kaidy

der Versuch eines Terroranschlags /dea feazuh ajnes terroranszlags/ – próba zamachu terrorystycznego

Anschläge im Namen Gottes“ verüben /anszlege im namen gotes/ – dokonywać zamachu „w imię Boga“

der gescheiterte Terroranschlag /dea geszajteate terroranszlag/ – nieudany zamach terrorystyczny

einen Terroranschlag vereiteln /ajnen terroranszlag verajteln/ – udaremnić zamach terrorystyczny

der Terroranschlag ist fehleschlagen /dea terroranszlag yst fejleszlagen/ – zamach terrorystyczny się nie udał

die Körperverletzungen erleiden /di kyrpeafealecungen/ – doznać obrażeń ciała/uszkodzenia ciała

den Tod von vielen Menschen verursachen /den tod fon filen menszen feaurzahen/ – spowodować śmierć wielu ludzi

sich selbst ums Leben bringen /zyś zelbst ums lejben bringen/ – pozbawić siebie życia

explodieren /eksplodiren/ – eksplodować

in die Luft sprengen /in di luft szprengen/ – wysadzić w powietrze

es entstand Panik /es entsztand panyk/ – powstała panika

sich bedroht fühlen /zyś bedrojt fylen/ – czuć się zagrożonym

erhöhte Sicherheitsmaßnahmen anordnen /eahyhte zysierhajtmasnamen anordnen/ – zalecić podwyższone środki bezpieczeństwa

der Schutz vor Terroristen /dea szuc foa terroristen/ – ochrona przed terrorystami

alarmieren /alarmiren/ – zaalarmować

die Bombe entschärfen /di bombe entszerfen/ – rozbroić bombę

das Sperrgebiet verlassen /das szpergebit fealasen/ – opuścić ogrodzony teren

einen Bombenalarm auslösen /ajnen bombenalarm auslyzen/ – wywołać alarm bombowy

der blinde Alarm /dea blynde alarm/ – fałszywy alarm