Lekcja czwarta: Święta po niemiecku

Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest! – Wesołych, nastrojowych Świat Bożego Narodzenia!

Frohe Weihnachten und einen guten Start ins neue Jahr! – Radosnych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego początku Nowego Roku!

Besinnliche Weihnachtsfeiertage und alle guten Wünsche für ein gesundes und erfolgreiches Neues Jahr! – Wesołych, zdrowych Świat Bożego Narodzenia oraz obfitującego w sukcesy Nowego Roku!

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! – Szczęśliwych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!

Fröhliche, erholsame Weihnachtstage  und einen gelungenen Start in das Jahr 2013! – Wesołych, spokojnych Świąt Bożego Narodzenia i udanego roku 2013

Słownictwo:

Der Wunschzettel – lista prezentów

Der Adventskalender – kalendarz adwentowy

Die Oblate – opłatek

Das Christkindl – dzieciątko

Der Nikolaus – Mikołaj

Der Weihnachtsmann – również Mikołaj, ale raczej w „świeckim“ sensie

Das Weihnachtsgebäck – wypieki świąteczne

Der Weihnachtsschmuck – ozdoby świąteczne

Der Christbaumschmuck – ozdoby choinkowe

Der Weihnachtsmarkt – kiermasz świąteczny (tradycja w wielu niemieckich miastach)

Der Weihnachtsbaum = der Christbaum – choinka

Die Geburt Jesu – narodzenie Jezusa

Die Weihnachtsgrüße – życzenia świąteczne

Die Mitternachtsmette – pasterka

Das Englein – aniołek

Das Weihnachtslied – kolęda (pieśń kolędowa)

Die Schneeflocken – płatki śniegu

Die Adventszeit – adwent, czas adwentu

Das Neujahr – Nowy Rok Weihnachten – słówka związane ze świętami

Der Christ – Chrystus

Das Fest – święto

Der Advent – adwent

beginnen – zaczynać

Die Stimmung – nastrój

festlich – świąteczny

feiern – świętować

sich freuen auf + Akk – cieszyć się

Der Adventskranz – wieniec adwentowy

Die Kerze – świeczka

Die Tanne – jodła

Der Tannenzweig – gałązka jodły

Die Fichte – świerk

brennen – palić się

verzieren – przyozdobić

öffnen – otwierać

Das Holz – drzewo

einkäufe machen – robić zakupy

Die Mandel – migdał

Die Rosine – rodzynka

Die Glocke – dzwonek

klingeln – dzwonić

Das Weihnachtslied – kolęda

basteln – majsterkować

schmücken – ozdabiać

Die Glaskugel – bombka

Der Stern – gwiazda

Das Lametta – lameta

Die Lichterkette  lampki

leuchten – świecić się

Die Mitternacht – północ

Die Rute – rózga

Die Nuss – orzech

belohnen – nagradzać

auspacken – rozpakować

bringen – przynosić

Die Rübensuppe – barszcz czerwony

Die Weihnachtsbaumkugeln – bombka na choinkę

Die Christbaumkugeln – bombka na choinkę

Das Weihnachten – Boże Narodzenie

Sich auf die Festtage freuen – cieszyć się z nadchodzących świąt

Das Christkind – Dzieciątko Jezus

Die Oblate teilen – dzielić się opłatkiem

Die Weihnachtsoblate teilen – dzielić się opłatkiem

Zum Gottesdienst gehen – iść na mszę

Das Krippenspiel – jasełka

Der Karpfen – karp

Der Weihnachtsmarkt – kiermasz przed Bożym Narodzeniem

Das Weihnachtslied – kolęda  

Sauerkraut mit Pilzen – kwaszona kapusta z grzybami

Der Mohnkuchen – makowiec

Die Vorweihnachtsstimmung – nastrój przed Bożym Narodzeniem

Pfefferkuchen backen – piec pierniki

erste Stern am Himmelm – pierwsza gwiazda na niebie

Nationalgerichte servieren – podawać narodowe potrawy

sich an den Tisch setzen – siadać do stołu

gratulieren – składać życzenia

Den Weihnachtsbaum schmücken – stroić choinkę

Die Weihnachtskrippe – szopka

Weihnachtslieder singen – śpiewać kolędy

Festlich geschmückt – świątecznie przybrany

Das Weihnachtsfest – święto Bożego Narodzenia

im Familienkreis feiern – świętować w rodzinnym kręgu

Die Tradition – tradycja

Am Heiligen Abend – w Boże Narodzenie

An Heiligabend -w Boże Narodzenie

An Weihnachten – w Boże Narodzenie

in fröhlicher Stimmung – w radosnym nastroju

einsame Menschen einladen – zapraszać samotne osoby

Verwandten einladen – zaprosić krewnych

Der  Brauch – zwyczaj

sich Glück und Gesundheit wünschen – życzyć sobie szczęścia i zdrowia

sich alles Beste wünschen – życzyć sobie wszystkiego najlepszego

Czas na kolejne przysłowia:

Morgenstund hat Gold im Mund – Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Vogel die am Morgen singen, fangt am Abend die Katze – Ptaki, które rano śpiewają wieczorem złapie kot.

Wersja do druku: Lekcja 4 Święta wersja PDF Lekcja 4 Święta

POWRÓT >>