LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 116. Charakterzüge (teil 3)

Dzisiaj przedstawiamy drugą, ciemniejszą odsłonę charakterów, czyli przymiotniki opisujące negatywne cechy. Już niebawem zestaw kilku ćwiczeń sprawdzających i wspomagających naukę.   einen schwierigen Charakter haben /ajnen szfirigen haraktea haben/ – mieć trudny charakter langweilig /langwajliś/ – nudny laut /laut/ – głośny dumm /dum/ – łupi blöd /blyd/ – głupi faul /faul/ – leniwy seltsam /zeltzam/…

Zamek Hohenschwangau

Niemiecka Bawaria to alpejska kraina bajkowych zamków. Zamek Hohenschwangau to jedna z najpiękniejszych budowli na świecie. Zdecydowanie mniejszy niż położony w pobliżu Zamek Neuschwanstein cieszy się jednak dużym powodzeniem wśród turystów. Zamek wzniesiony na wysokim wzgórzu, z którego roztacza się malownicza panorama na Alpy Bawarskie, jest mniej imponujący niż położony zaledwie 5 kilometrów od niego Neuschwanstein.…

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 114. Charakterzüge (teil 1)

W dzisiejszej lekcji chcielibyśmy wzbogacić Wasze słownictwo w obszarze pozytywnych cech charakteru. W kolejnej lekcji znajdziecie kilka ćwiczeń sprawdzających i wspomagających naukę.   glücklich /glykliś/ – szczęśliwy zufrieden /cufriden/ – zadowolony freundlich /frondliś/ – przyjacielski ruhig /ruiś/ – spokojny aktiv /aktiw/ – aktywny attraktiv /atraktiw/ – atrakcyjny toll /tol/ – wspaniały nett /net/ – miły…

Jak komunikować się z Podopiecznym z demencją? cz. 2.

Niestety częstą tendencją w pracy ze starszymi ludźmi jest traktowanie Seniorów, jak dzieci i stosowanie zdrobnień, np. Proszę umyć rączki lub Idziemy na spacerek. Taka postawa Opiekuna wpływa niekorzystnie na Podopiecznego, ponieważ może poczuć się lekceważony lub nie traktowany poważnie. Równie ważne jest unikanie liczby mnogiej, jak: ubierzemy się, poćwiczymy, która może burzyć poczucie samodzielności…

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 113. WINTERSPORTARTEN

Mimo, że aura za oknem nie sprzyja śnieżnemu szaleństwu, to w świecie sportu sezon w pełni. Mamy nadzieję, że dzięki temu słownictwu będziecie mogli porozmawiać ze swoimi Podopiecznymi podczas wspólnego oglądania sportowej rywalizacji. der Wintersport /dea wynteaszpoat/ – sport zimowy der Skisport /dea sziszpoat/ – narciarstwo das Skilaufen /das szilaufen/ – biegi narciarskie Ski laufen…

Jak komunikować się z Podopiecznym z demencją? cz. 1.

W związku z postępującymi zmianami w obszarze funkcji poznawczych u osób cierpiących na otępienia czy inne współwystępujące zaburzenia, zrozumienie bardziej skomplikowanych komunikatów jest problematyczne lub wręcz niemożliwe. Dlatego konstruując wypowiedź skierowaną do Podopiecznego powinno się pamiętać o kilku ważnych zasadach. Oswojenie się z nimi i regularne stosowanie może znacząco wpłynąć na poprawę relacji pomiędzy osobą…

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 112. Musikinstrumente

W dzisiejszej lekcji przygotowaliśmy niemieckie nazwy instrumentów muzycznych.   das Musikinstrument /das muzikinstrument/ – instrument muzyczny die Geige /di gajge/ – skrzypce die Violine /di wioline/ – skrzypce der Geiger /dea gajgea/ – skrzypek der Geigerspieler /dea gajgeaszpilea/ – skrzypek das Saxofon/das Saxophon /das saksofon/ – saksofon die Posaune /di puzoune/ – puzon die Trompete…

ŻYCZENIA BOŻONARODZENIOWE PO NIEMIECKU

Składane ustnie, podczas osobistego spotkania czy wysyłane smsem? W jaki sposób dziś składamy sobie świąteczne życzenia? Czy maile, często wysyłane bez chwili namysłu i refleksji, wyprzedzą powoli własnoręcznie robione bożonarodzeniowe kartki? Jaka forma i jaka treść sprawi największą radość osobie, do której kierujemy życzenia? Piszemy tylko do przyjaciół i rodziny w Polsce, czy także do…

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 111. Musik

Muzyka łagodzi obyczaje, wpływa na nasz nastrój i jest dobrym towarzyszem udanej zabawy. Dla wielu ludzi stanowi ważny element w życiu. Dzisiaj przedstawiamy słownictwo dotyczące muzyki, jej rodzajów oraz wydarzeń muzycznych. Już wkrótce nazwy instrumentów muzycznych po niemiecku!   die Musik /di muzik/ – muzyka die klassische Musik /di klasisze muzik/ – muzyka klasyczna die…