
Mamy nadzieję że dzisiejszym słownictwem przypadniemy do gustu miłośnikom radiowych audycji i nie tylko 🙂
der Rundfunk /dea rundfunk/ – radio (rozgłośnia)
der Hörfunk /dea hyrfunk/ – radio (rozgłośnia)
Radio hören /radio hyren/ – słuchać radia
das Radio /das radio/ – radio (odbiornik radiowy)
das Radio anschalten /das radio anszalten/ – włączyć radio
das Radio abschalten /das radio abszalten/ – wyłączyć radio
das Radio lauter stellen /das radio lautea sztelen/ – głośniej nastawić radio
das Radio leiser stellen /das radio lajzer sztelen/ – ściszyć radio
die Rundfunksendung /di rundfunkzendung/ – audycja radiowa
die Übertragung /di ybertragung/ – transmisja
die Rundfunkübertragung /di rundfunkybertragung/ – transmisja radiowa
Nachrichten bringen /nahriśten bringen/ – podawać wiadomości
eine Reportage bringen /ajne reportaże bringen/ – nadawać reportaż
übertragen /ybertragen/ – transmitować
die Ansprache des Präsidenten übertragen /di anszprahe des prezidenten ybertragen/ – transmitować przemówienie prezydenta
ein Konzert live übertragen /ajn koncert lajw ybertragen/ – transmitować koncert na żywo
klassische Musik senden /klasisze muzik zenden/ – nadawać muzykę klasyczną
eine Aufnahme des Konzerts /ajne aufname des koncerts/ – nagranie koncertu
die Stereoaufnahme /di stereoaufname/ – nagranie stereofoniczne
das Hörspiel /das hyrszpil/ – słuchowisko
die Rundfunkreklame /di rundfunkreklame/ – reklama radiowa
informieren /informiren/ – informować
über das Zeitgeschehen informieren /yber das cajtgeszejen informiren/ – informować o aktualnościach
über die aktuelle Verkehrslage informieren /yber di aktuele werkerszlage informiren/ – informować o aktualnej sytuacji na drogach
der Sprecher/der Radiosprecher /dea szpresier/dea radioszpresier/ – spiker/ spiker radiowy
eine Reportage bringen /ajne reportaże bringen/ – zapowiedzieć reportaż
der Programmleiter /dea programlajtea/ – prowadzący program
der Zuhörer /dea cuhyrer/ – słuchacz
der Hörer /dea hyrer/ – słuchacz
hören /hyren/ – sluchać
die Nachrichten hören /di nahriśten/ – słuchać wiadomości
den Verkehrsfunk hören /dejn werkersfunk hyren/ – słuchać radia dla kierowców
das Wunschkonzert hören /das wunszkoncert hyren/ – słuchać koncertu życzeń
in Stereo hören /in stereo hyren/ – słuchać w wersji stereofonicznej
sich einen Musiktitel wünschen /zyś ajnen muziktitel wynszen/ – zażyczyć sobie określonego utworu muzycznego
auf die Wünsche der Hörer eingehen /auf di wynsze dea hyrer ajngejen/ – spełniać życzenia słuchaczy
POWRÓT >>